合同翻譯公司的譯員用具備哪些條件?

    合同翻譯公司的譯員用具備哪些條件?


    隨著國(guó)內(nèi)經(jīng)濟(jì)對(duì)外交流合作的日益頻繁,合同翻譯成為許多企業(yè)間**的工作,必須謹(jǐn)慎,尤其是在挑選翻譯公司方面。那么,專業(yè)的合同翻譯公司的譯員用具備哪些條件呢?
    合同翻譯的標(biāo)準(zhǔn)是對(duì)合同譯文的要求,是指導(dǎo)合同翻譯實(shí)踐的準(zhǔn)則;對(duì)合同譯者的要求則是從事合同翻譯的*條件。做好合同協(xié)議文件的翻譯工作,要求譯者具備多方面的素養(yǎng),但以下四個(gè)條件是*的:
    1、合同翻譯譯員需具有高度的責(zé)任心
    作為**商務(wù)合同的譯者,一定要具備高度的責(zé)任心和嚴(yán)肅認(rèn)真、一絲不茍的工作作風(fēng)。**商務(wù)合同涉及到中外各方的經(jīng)濟(jì)利益,也涉及一國(guó)的主權(quán)原則。譯者翻譯合同文件時(shí),不應(yīng)僅僅滿足于翻譯本身,還應(yīng)從法律的、經(jīng)濟(jì)的、社會(huì)的多方面因素考慮,善于運(yùn)用正確的立場(chǎng)、觀點(diǎn)和方法來(lái)分析研究和深人理解原文的內(nèi)容,對(duì)原文出現(xiàn)的有悖于我國(guó)法律、政策的條款內(nèi)容,應(yīng)及時(shí)向有關(guān)方面指出,以免造成損失。應(yīng)該明確指出的是,合同的譯者首先是原文的審校者,這是合同譯者與其他作品譯者的很大不同點(diǎn)。

    2、合同翻譯譯員需具有一定的中外文水平
    翻譯的過(guò)程,實(shí)質(zhì)上是理解原文,表達(dá)譯文的過(guò)程。在確切理解英文譯文的前提下,熟練地運(yùn)用漢語(yǔ)表達(dá)原文的內(nèi)容,或在確切理解漢語(yǔ)原文的基礎(chǔ)上,準(zhǔn)確地運(yùn)用英文表達(dá)漢語(yǔ)原文的內(nèi)容,是兩種文字熟練運(yùn)用的統(tǒng)一,無(wú)論在哪一方面有欠缺都會(huì)影響譯文的質(zhì)量。
    3、合同翻譯譯員需具有必要的專業(yè)知識(shí)
    一個(gè)合格的**商務(wù)合同的譯者,必須具備一定的專業(yè)知識(shí)。很顯然,要正確地理解原文,光憑英語(yǔ)或漢語(yǔ)水平本身是不夠的,還得具備與**商務(wù)合同有關(guān)的專業(yè)知識(shí)。這些知識(shí)包括:我國(guó)有關(guān)的涉外法律、法規(guī);有關(guān)WTO規(guī)則、** 貿(mào)易慣例和各種習(xí)慣做法等,還涉及到各類(lèi)業(yè)務(wù)知識(shí),如商品、市場(chǎng)、商檢、運(yùn)輸、保險(xiǎn)、**金融、仲裁、匯率等。特別是一些難度較大的合同,如**技術(shù)貿(mào)易合同,除應(yīng)具備一般**商務(wù)合同的知識(shí)外,還涉及到投資、稅法、外匯管理、技術(shù)服務(wù)、技術(shù)改進(jìn)、侵權(quán)保密等方面的問(wèn)題。
    4、合同翻譯譯員應(yīng)具有翻譯理論知識(shí)和實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)
    翻譯理論是翻譯實(shí)踐的總結(jié)和概括,反過(guò)了解決和指導(dǎo)翻譯實(shí)踐問(wèn)題的指南,使譯者便于找到解決翻譯實(shí)踐問(wèn)題的可能方法。在翻譯實(shí)踐中,譯者經(jīng)常會(huì)碰到這樣的情況:盡管確知條款中的專業(yè)術(shù)語(yǔ)的含義,但很難用規(guī)范通順的譯文進(jìn)行表達(dá)。其問(wèn)題在于譯者或者并不完全理解原文句中某些句型及常用的慣用短語(yǔ)的確切涵義;或者不了解什么是詞類(lèi)改變,什么是詞序變化、什么是詞的增譯或省譯,以及在什么情況下順譯,什么情況下倒譯等等翻譯技巧。只憑一本英語(yǔ)詞典和幾本專業(yè)詞典,想逐詞逐句死譯是行不通的。
    當(dāng)然,合同翻譯譯員只懂一些合同翻譯的理論而缺少實(shí)踐,也是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的。作為專業(yè)的合同翻譯譯員,應(yīng)在了解一些翻譯理論后,不斷地、有目的地投人合同翻譯實(shí)踐,并在翻譯實(shí)踐中提高翻譯水平。
     


    杭州翔云翻譯有限公司專注于寧波翻譯公司,溫州翻譯公司,舟山翻譯公司,臺(tái)州翻譯公司等

  • 詞條

    詞條說(shuō)明

  • 在翻譯稿件之前,需要做哪些準(zhǔn)備工作?

    在翻譯稿件之前,需要做哪些準(zhǔn)備工作? 翻譯公司有時(shí)候會(huì)接收到一些比較大的稿件,這些稿件少則幾萬(wàn)字,多則上百萬(wàn)字。完成這樣的稿件,需要翻譯,校對(duì),處理,排版等一系列嚴(yán)格的程序。在團(tuán)隊(duì)合作翻譯的過(guò)程中,如果前期沒(méi)有做好充足的準(zhǔn)備,就無(wú)法保證項(xiàng)目高效率的完成。 如何在確保翻譯質(zhì)量的同時(shí),又能提高翻譯的效率,是衡量一個(gè)翻譯公司整體實(shí)力的指標(biāo)。有的翻譯公司,接手到大項(xiàng)目的時(shí)候,只是簡(jiǎn)單地采取人海戰(zhàn)術(shù),靠增

  • 怎么通過(guò)翻譯公司測(cè)試

    重慶護(hù)照翻譯英文收費(fèi)護(hù)照翻譯要注意哪些細(xì)節(jié)?隨著經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,世界一體化進(jìn)程的加快,越來(lái)越多的人要出國(guó)去考察,去旅游等。因此,護(hù)照翻譯便出現(xiàn)在人們的生活中。那么,護(hù)照翻譯有哪些注意事項(xiàng)呢?1、護(hù)照格式大重要的便是格式了,格式不對(duì)的話,內(nèi)容根本連看都不用看了。翻譯護(hù)照的時(shí)候,要盡量保證翻譯后的護(hù)照格式與原文基本相似。2、翻譯風(fēng)格一份護(hù)照,如果前后翻譯風(fēng)格差距太大,會(huì)給審核人員增加難度,這對(duì)你的審核通過(guò)

  • 杭州翻譯公司翻譯中的注意事項(xiàng)

    杭州翻譯公司翻譯中的注意事項(xiàng) 釋義(paraphrase)是指舍棄原文中的具體形象,直接解釋出原文的意思。在翻譯一些具有鮮明民族色彩的詞語(yǔ)(如成語(yǔ)、典故)時(shí),如果直譯不能使譯入語(yǔ)讀者明白意思,而加注又使譯文太嚕嗦,并且原文重意不重形、重意不重典時(shí),可采用釋義法。它既可使譯文簡(jiǎn)潔明了,又不損害對(duì)原文信息的傳達(dá)。例如:as drunk as a fiddler?酩酊大醉(在古英格蘭,民間小

  • 專業(yè)翻譯公司重慶有哪些

    翔云臺(tái)州翻譯公司的翻譯業(yè)務(wù)流程:(1)項(xiàng)目分析:由一名**翻譯牽頭對(duì)收到的稿件內(nèi)容進(jìn)行初步分析,確定專業(yè)范圍和難易程度(2)成立相應(yīng)的項(xiàng)目小組,項(xiàng)目小組由若干專業(yè)翻譯組成,并指派一名經(jīng)驗(yàn)豐富的項(xiàng)目經(jīng)理;(3)建立詞匯表:在正式翻譯前項(xiàng)目經(jīng)理應(yīng)摘出翻譯材料中的關(guān)鍵詞匯和專業(yè)詞匯,認(rèn)真翻譯關(guān)鍵詞匯和專業(yè)詞匯創(chuàng)建統(tǒng)一的詞匯表,小組每個(gè)專業(yè)翻譯人員需根據(jù)詞匯表進(jìn)行翻譯。 (4)正式翻譯:為保證高質(zhì)量的翻譯

聯(lián)系方式 聯(lián)系我時(shí),請(qǐng)告知來(lái)自八方資源網(wǎng)!

公司名: 杭州翔云翻譯有限公司

聯(lián)系人: 楊經(jīng)理

電 話: 0571-56552279

手 機(jī): 18657186305

微 信: 18657186305

地 址: 浙江溫州浙江省溫州市

郵 編:

網(wǎng) 址: wzfygs.cn.b2b168.com

八方資源網(wǎng)提醒您:
1、本信息由八方資源網(wǎng)用戶發(fā)布,八方資源網(wǎng)不介入任何交易過(guò)程,請(qǐng)自行甄別其真實(shí)性及合法性;
2、跟進(jìn)信息之前,請(qǐng)仔細(xì)核驗(yàn)對(duì)方資質(zhì),所有預(yù)付定金或付款至個(gè)人賬戶的行為,均存在詐騙風(fēng)險(xiǎn),請(qǐng)?zhí)岣呔瑁?
    聯(lián)系方式

公司名: 杭州翔云翻譯有限公司

聯(lián)系人: 楊經(jīng)理

手 機(jī): 18657186305

電 話: 0571-56552279

地 址: 浙江溫州浙江省溫州市

郵 編:

網(wǎng) 址: wzfygs.cn.b2b168.com

    相關(guān)企業(yè)
    商家產(chǎn)品系列
  • 產(chǎn)品推薦
  • 資訊推薦
關(guān)于八方 | 八方幣 | 招商合作 | 網(wǎng)站地圖 | 免費(fèi)注冊(cè) | 一元廣告 | 友情鏈接 | 聯(lián)系我們 | 八方業(yè)務(wù)| 匯款方式 | 商務(wù)洽談室 | 投訴舉報(bào)
粵ICP備10089450號(hào)-8 - 經(jīng)營(yíng)許可證編號(hào):粵B2-20130562 軟件企業(yè)認(rèn)定:深R-2013-2017 軟件產(chǎn)品登記:深DGY-2013-3594
著作權(quán)登記:2013SR134025
Copyright ? 2004 - 2024 b2b168.com All Rights Reserved