一、???? -甘言利說 放到中文里就是甜言蜜語的含義。 例句: ????? ??? ?? ?????. 巧言如簧,亂人聽聞。 二、????-苦盡甘來 例句: ?? ???? ?????? ?? ??? ???? ???. 不管是過去還是現(xiàn)在,苦盡甘來這句話都感覺像句格言。 三、????- 公明正大 對(duì)應(yīng)的中文就是:光明正大、正大光明、堂堂正正 例句: ? ??? ?? ?????? ??? ?????. 他這人很正派,值得結(jié)交。 四、 ????- 過猶不及 釋義:意思是事情做得過頭,就跟做得不夠一樣,都是不合適的。 例句: ???? ?? ????? ?? ??? ?? ?? ?? ????? ?? ???. 過度干涉私生活,結(jié)果遭到絕交,看來過猶不及這句話真沒說錯(cuò)。 五、????-管鮑之交 近義詞:金石之交、金蘭之交 指春秋時(shí),齊人管仲和鮑叔牙相知深,后常比喻交情深厚的朋友。出自《列子·力命》 六、????-刮目相對(duì) 即:刮目相看、另眼相待 例句: ?? ????? ??? ????. 他**了令人矚目的成績。 七、????-九死一生 近義詞:死里逃生 ?? ??? ?? ?????? ????. 他這一次真是死里逃生。 八、????-群雞一鶴 即:**,指的是在眾人中非常**的人。 例句: ?? ?? ?? ??? ??????. 他在村民中**。 九、????-錦上添花 例句: ??? ?? ???? ????? ?????. 本來性格就好,臉蛋還長得漂亮,真是錦上添花啊。 十、????-氣高萬丈 也可以理解為:氣勢(shì)洶洶 、氣勢(shì)騰騰 、氣焰萬丈 、氣焰囂張 、趾高氣揚(yáng) ,盛氣凌人 ,洋洋得意 ,不可一世 例句: ??? ??? ? ??? ??? ??????? 那家伙到底憑什么,那么趾高氣揚(yáng)的? 十一、????-勞心焦思 可理解為:勞心苦思 、操心 例句: ?? ??? ???? ??????. 他很擔(dān)心秘密會(huì)敗露。 十二、????-多多益善 釋義:越多越好 例句: ??? ??? ???? ??? ?????? ? ? ??. 士兵越多越好,正所謂多多益善 十三、????-多才多能 例句: ?? ???? ?? ??? ??????. 現(xiàn)在的孩子幾乎每個(gè)都多才多藝。 十四、????-單刀直入 可以理解為:開門見山、直截了當(dāng) 例句: ?? ??? ??????? ????. 什么事你就直打直地說吧。 十五、????-大器晚成 例句: ?? ?????? 60?? ???? ?? ??? ?????. 他大器晚成,到60歲才開始建功立業(yè)。 十六、????-大聲痛哭 近義詞:放聲痛哭、嚎啕大哭 例句: ?? ??? ??? ???? ????? ????. 聽到母親去世的消息,他放聲大哭。 十七、????-同苦同樂 近義詞:同甘共苦 例句: ??? ?? ?? ??????? ????. 我們發(fā)誓一輩子同甘共苦。 十八、????-東問西答 近義詞:答非所問、問東答西、文不對(duì)題 例句: ?? ?? ??? ?? ????? ??? ???????. 他在課堂上開小差,回答問題時(shí)驢唇不對(duì)馬嘴。 十九、????-同病相憐 例句: ?? ????? ?? ??? ??????. 在某種意義上說,他們兩人是同病相憐的。 二十、????-同床異夢(mèng) 例句: ?? ??? ???? ???????. 他們夫妻倆早就同床異夢(mèng)了。
詞條
詞條說明
? 在日語的學(xué)習(xí)里,不少人會(huì)問「は」和「が」這兩個(gè)助詞,在使用上有什么簡單易懂的方法嗎?大家肯定也看過不少教科書的講解,反倒有時(shí)把自己給弄的云里霧里。日語通常是由「主語」和「述語」組成,「主語」作為主要成分,又會(huì)是「你,我,花,草」等名詞。而「助詞」「は、が、も、こそ」等就會(huì)成為連接「主語」和「述語」的重要存在。 1.因「述語」的種類而發(fā)生變化的「は」和「が」。 ①わたしは學(xué)生だ。(「述語」是名詞
釋義:指光想著干點(diǎn)啥,就一直干想著的人。 韓語翻譯參考如下: 直譯 :??? ?? ??? ?? ?? ?? ? : ??? ??? ?? ??? ?? ?? ????? 例子:你也是光想青年嗎? 意譯 :?? ???? ?? ? : ?? ???? ???? '?? ??' ?? ?? ??? ?? ?? ???. 例子:光想青年的“經(jīng)濟(jì)自由”夢(mèng)是**無法變成現(xiàn)實(shí)的。 拓展 ??【名詞】實(shí)踐 1
向きになる 認(rèn)真、鄭重其事的意思。 「我是開玩笑的,干嘛那么認(rèn)真啊」譯為「冗談だよ。なにそんな向きになってるのよ。」「いざ試合になったらみんな向きになって卓球をやってたね。」「つまんないことにそう向きになるなよ。」「そう向きになることもないよ。」等等。 心(こころ)にかける 中文意思可以說成「惦記/掛念/關(guān)心」等。比如說「一直以來,感謝(你)對(duì)我的關(guān)心/掛念?!沟娜照Z表達(dá)就可以說成「いつも、お心に
“さい”表示年齡時(shí)有兩種漢字書寫方式,分別是“歳”和“才”?!安拧北旧頉]有“年歲、歲月”的意思,所以正確的書寫方式應(yīng)該是“歳”。 說到“歳”往往會(huì)聯(lián)想到“歳月”、“歳末”;而說到“才”則會(huì)聯(lián)想到“才能”、“天才”等熟語,它形容某種與生俱來的能力。 之所以很多日本人會(huì)把“才”當(dāng)做“歳”來使用,是因?yàn)椤皻r”的筆畫數(shù)太多,寫起來麻煩。雖然沒有明確說明可以用“才”來代替“歳”,不過我們不會(huì)把“歳月”、“歳
聯(lián)系人: 周老師
電 話:
手 機(jī): 13332417040
微 信: 13332417040
地 址: 遼寧沈陽沈河區(qū)北站路53號(hào)財(cái)富中心B座1001室
郵 編:
網(wǎng) 址: xin1230.b2b168.com
聯(lián)系人: 周老師
手 機(jī): 13332417040
電 話:
地 址: 遼寧沈陽沈河區(qū)北站路53號(hào)財(cái)富中心B座1001室
郵 編:
網(wǎng) 址: xin1230.b2b168.com