那些年我們標(biāo)錯(cuò)的白話 電視劇、綜藝看多了,沒(méi)學(xué)過(guò)韓語(yǔ)的同學(xué)多少也會(huì)跟著說(shuō)一些韓語(yǔ)了,不過(guò)基本處于文盲階段,打字時(shí)為了方便,很多人喜歡用中文標(biāo)韓語(yǔ)發(fā)音。 比如說(shuō)“??(哥哥)” 這個(gè)詞,大多數(shù)人會(huì)寫(xiě)成“歐巴”,發(fā)音也多半遵循中文。然鵝,這是萬(wàn)萬(wàn)不對(duì)滴!我們先看?,這是一個(gè)單元音,發(fā)音后舌頭位置不能動(dòng),勉強(qiáng)說(shuō)的話,倒和“哦”、“噢”、“喔”的音很像;而中文的“歐”是個(gè)雙元音,發(fā)音時(shí)實(shí)際上有兩個(gè)元音,這一點(diǎn)一定要區(qū)分開(kāi)來(lái)。 而?呢,則較加奧妙一點(diǎn),因?yàn)榫o音的概念在中文中沒(méi)有,中國(guó)人發(fā)這個(gè)音很*不注意,?比“巴”發(fā)音時(shí)嘴唇較加緊,腹部較加用力。注意是腹部用力!發(fā)音緊不代表聲音大,就如唱聲樂(lè)時(shí)調(diào)高不代表聲音要大。 像這樣被誤讀的韓語(yǔ)單詞還有很多,比如“鬧木(??)”、“米豆油(???)”、“忙內(nèi)(??)”… 鬧木-?? ?的母音為“m”,元音為“u”,和中文的“木”除了語(yǔ)調(diào)不一樣,發(fā)音倒還不算有多少偏差。 而鬧的元音是ao,是個(gè)雙元音。而?是單元音,發(fā)音方法是介于“呃”和“哦”之間,舌頭維持發(fā)"啊”的樣子,但是比“啊”的時(shí)候嘴形小許多。 米豆油-??? ???這個(gè)詞組發(fā)音為[???],?-米 這一組沒(méi)有問(wèn)題;? 的元音是單元音,發(fā)音時(shí)舌位不能有變化,而“豆”則是雙元音,因此中韓語(yǔ)是有差別的;? 這是雙元音,但是發(fā)音較接近中文的“喲”而不是三元音的“油”。 忙內(nèi)-?? ??詞中的?發(fā)音為[?]?!癧?]”這個(gè)音,輔音、元音、收音和中文“忙”幾乎一樣,可以算合格。 “內(nèi)”的拼音是nei,是雙元音,也就是說(shuō),是先發(fā)e的音,再*滑向i 的,而?不同,元音?是一個(gè)單元音,發(fā)音時(shí)舌頭位置不能變化,造成了元音和中文的差別。中文中沒(méi)有對(duì)應(yīng)?的音,硬要用中文標(biāo)注,未免就強(qiáng)人所難了。 這些詞的中文白話都犯了同一個(gè)錯(cuò)誤:沒(méi)有區(qū)分中韓語(yǔ)中的單元音、雙元音。 那些年我們標(biāo)對(duì)的白話 但并不是所有白話都不對(duì),有些我們常說(shuō)的中文和韓語(yǔ)相似度高達(dá)90%! 卡機(jī)麻-??? ???分為兩部分,首先是動(dòng)詞??(走、去)的詞干?,后面則是語(yǔ)法-? ?,接在動(dòng)詞詞干后面,表示不允許對(duì)方做某事:“不要……” 值得注意的是這是一個(gè)非敬語(yǔ),不是關(guān)系很親的話,這么說(shuō)就有點(diǎn)兇了,一般除非急情之下、感情深處、激動(dòng)到情不自已……還是不建議使用的。如果要使用敬語(yǔ)的話,可以后面加??或者??. 而且這是難得有中文標(biāo)韓語(yǔ)基本全部符合的耶,難怪這個(gè)詞流傳那么廣! 親故-?? 我們知道韓語(yǔ)中有70%左右是漢字詞,有人說(shuō)??的漢字詞是“親骨”,有人說(shuō)就是“親故”。其實(shí),漢字的“骨”對(duì)應(yīng)的韓語(yǔ)是“?”,而“故”的韓語(yǔ)則是“?”,所以兩者皆錯(cuò)。那么真正對(duì)應(yīng)的韓語(yǔ)漢字詞是啥呢? ??,親舊,親舊 * 中文“jiu”發(fā)音的中文,對(duì)應(yīng)的韓語(yǔ)漢字詞多數(shù)是?,比如“九” 而且,中文標(biāo)韓語(yǔ)的相似度是95%哦~差別在于中文有聲調(diào),韓語(yǔ)沒(méi)有聲調(diào)。 粗卡-?? 這是一個(gè)漢字詞,?對(duì)應(yīng)“祝”;而?對(duì)應(yīng)“賀”,發(fā)音時(shí)注意,?這個(gè)收音遇上后面輔音?可以連音,但是會(huì)變成送氣音,于是??的實(shí)際發(fā)音就成了[??],很多同學(xué)會(huì)因此忘記??的正確寫(xiě)法,一定要多加注意哦~ 中文標(biāo)韓文的相似度高達(dá)90%+!硬要說(shuō)不同的話,[?]這個(gè)發(fā)音唇形沒(méi)有中文的“粗”那么圓,發(fā)音位置較里面一點(diǎn)。 用粵日英語(yǔ)標(biāo)白話 除了這些單詞發(fā)音,韓語(yǔ)韻尾(收音)的發(fā)音似乎較難把握,事實(shí)上我們可以通過(guò)粵語(yǔ)、日語(yǔ)、乃至英語(yǔ)中的相應(yīng)發(fā)音來(lái)較好地掌握韓語(yǔ)的韻尾。這里主要是說(shuō)?、?、?這三個(gè)困難較大的韻尾。 粵語(yǔ) 如果你是廣東人,又或者你已掌握了地道的粵語(yǔ),那么恭喜你,韓語(yǔ)這三個(gè)韻尾對(duì)你來(lái)說(shuō)是易如反掌,因?yàn)榛浾Z(yǔ)中的韻尾與韓語(yǔ)是一樣的,*經(jīng)任何變化就能直接套用。 以下就是以?(a)的元音、?(h)的輔音為例來(lái)說(shuō)明韓語(yǔ)這三個(gè)韻尾在粵語(yǔ)中的相應(yīng)發(fā)音。 ? 客 ? 核 ? 合 *注,左邊的韓語(yǔ)是標(biāo)注右邊粵語(yǔ)的發(fā)音,不是右邊漢字的意思。 日語(yǔ) 有人可能說(shuō):我不是廣東人,也沒(méi)學(xué)過(guò)粵語(yǔ)(或?qū)W得不地道,往往恰恰正是因?yàn)轫嵨舶l(fā)不好而學(xué)得不地道),那怎么辦? 沒(méi)關(guān)系,如果你學(xué)過(guò)日語(yǔ),日語(yǔ)里也有相應(yīng)的發(fā)音,就是日語(yǔ)里的促音。但日語(yǔ)的促音只出現(xiàn)在詞語(yǔ)的中間,后面一定還有輔音,讀的時(shí)候必需經(jīng)過(guò)一個(gè)加工過(guò)程,即讀出**的促音部分后,后面跟著的輔音不要發(fā)音,但口型要照做不誤! 以下是以?(a)的元音、?(k)或?(g)的輔音為例來(lái)說(shuō)明韓語(yǔ)這三個(gè)韻尾在日語(yǔ)促音中的相應(yīng)發(fā)音。 ?? がっこう(學(xué)校) ?? かった(“買(mǎi)”的過(guò)去時(shí)簡(jiǎn)體) ?? カップ(外來(lái)語(yǔ)cup) *注,左邊的韓語(yǔ)是標(biāo)注右邊日語(yǔ)的發(fā)音,不是右邊日語(yǔ)的意思。 哎?順帶學(xué)了日語(yǔ)有木有! 英語(yǔ) 還有人可能說(shuō):天啊,我也沒(méi)學(xué)過(guò)日語(yǔ),難道就沒(méi)法學(xué)會(huì)韓語(yǔ)的韻尾了嗎?也不要緊,英語(yǔ)你總該學(xué)過(guò)了吧? 英語(yǔ)里其實(shí)也有相應(yīng)的發(fā)音,那就是某些重讀的短元音閉音節(jié)(即短元音后有不再跟元音相拼的輔音),實(shí)際上與韓語(yǔ)的韻尾發(fā)音方法是一樣的。 但是,與日語(yǔ)的情況相似,不要把后面跟著的輔音發(fā)出來(lái),只要口型做到位就行。 以下是以?(a)的元音、?(p)的輔音或沒(méi)有輔音為例來(lái)說(shuō)明韓語(yǔ)這三個(gè)韻尾在英語(yǔ)短元音閉音節(jié)中的相應(yīng)發(fā)音。 ?? bug ?? but ?? up *注,左邊的韓語(yǔ)是標(biāo)注右邊英語(yǔ)的發(fā)音,不是右邊英語(yǔ)的意思。
詞條
詞條說(shuō)明
【韓語(yǔ)】韓語(yǔ)發(fā)音:韓語(yǔ)入門(mén)不可**的知識(shí)點(diǎn)
韓語(yǔ)共包含40音,21個(gè)元音和19個(gè)輔音。韓語(yǔ)字母以一個(gè)輔音和一個(gè)元音組合為一個(gè)音節(jié),由此可以創(chuàng)造數(shù)以千計(jì)的單字和表達(dá)各種語(yǔ)音。韓語(yǔ)字母由于簡(jiǎn)明,易于學(xué)習(xí)。 元音 單元音(8個(gè)) 1. ? 阿2. ? 額 3. ? 哦 4. ? 屋 5. ? [ w] (1)發(fā)音為在英語(yǔ)音標(biāo) [w] 的基礎(chǔ)上帶有發(fā)“wu”的爆破音,仔細(xì)體會(huì)它與其他字母結(jié)合后的發(fā)音6. ? i 7. ? [ ae ] (1)發(fā)音唇
1什么是年女/年男? 所謂年女(としおんな)/年男(としおとこ)指的是正值本命年的男女(由于日本采用西方歷,所以本命年的計(jì)算都是從元旦開(kāi)始的)。受中國(guó)文化影響,日本的紀(jì)年中也有天干地支的說(shuō)法,如果當(dāng)年正好與出生年的十二支相同,就是所謂的本命年(所以是12年一輪回)。年男和年女在本命年的計(jì)算上并無(wú)差異,只是年男由來(lái)較久。 此外,和中國(guó)“本命年犯太歲”的說(shuō)法不同的是,日本似乎傾向于認(rèn)為“年男”“年女”
沈陽(yáng)日語(yǔ)學(xué)習(xí)_日語(yǔ)各類時(shí)間的表達(dá)形式
日語(yǔ)中各類日期的說(shuō)法大全,在日語(yǔ)聽(tīng)力中也是經(jīng)常出現(xiàn)的關(guān)鍵點(diǎn),建議大家大聲朗讀記憶。 1、年的讀法 在日語(yǔ)中表示年份是按全部數(shù)字的位數(shù)來(lái)讀。 1986年 讀作:せんきゅうひゃくはちじゅうろくねん 2006年 讀作:にせんろくねん 昭和64年,讀作:しょうわ ろくじゅう よ ねん 注意:這里注意1986年的1直接讀成せん而不是いちせん;另外2006年中間的零也不用讀出來(lái)。 2、月的讀法 一年內(nèi)的12個(gè)
1. 你好! ! [an ning ha sei yo] 2. 你好嗎? ? [e de kei ji nei xim ni gga] 3. (向走的人) 再見(jiàn)! . [an ning hi ga sei yo] 4. 初次見(jiàn)面! . [ce em beib geid sem ni da] 5. 認(rèn)識(shí)您很高興。 . [dang xi ner ar gei duei e gi bbe yo] 6.
公司名: 沈陽(yáng)新干線外國(guó)語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校
聯(lián)系人: 周老師
電 話:
手 機(jī): 13332417040
微 信: 13332417040
地 址: 遼寧沈陽(yáng)沈河區(qū)北站路53號(hào)財(cái)富中心B座1001室
郵 編:
網(wǎng) 址: xin1230.b2b168.com
公司名: 沈陽(yáng)新干線外國(guó)語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校
聯(lián)系人: 周老師
手 機(jī): 13332417040
電 話:
地 址: 遼寧沈陽(yáng)沈河區(qū)北站路53號(hào)財(cái)富中心B座1001室
郵 編:
網(wǎng) 址: xin1230.b2b168.com